英文古詩

版主: generalLEO[W.W]zach

回覆文章
FHJ
頂級玩家
頂級玩家
文章: 1568
註冊時間: 週日 7月 01, 2001 8:00 am

文章 FHJ » 週一 9月 03, 2001 1:11 am

.......
閒聊一下~~也有事
-___-"



凡事太盡~~~緣份必定早盡

BCS(國仲)
頂級玩家
頂級玩家
文章: 3303
註冊時間: 週四 7月 12, 2001 8:00 am

文章 BCS(國仲) » 週日 9月 02, 2001 10:13 am

在 2001-09-02 02:47, general 寫了:
國仲兄,沒關係這種小事我來處理就可以了^^
OKOKLA~~~~~~
lost in memory......

general
中級玩家
中級玩家
文章: 280
註冊時間: 週三 7月 04, 2001 8:00 am

文章 general » 週日 9月 02, 2001 2:47 am

國仲兄,沒關係這種小事我來處理就可以了^^

BCS(國仲)
頂級玩家
頂級玩家
文章: 3303
註冊時間: 週四 7月 12, 2001 8:00 am

文章 BCS(國仲) » 週六 9月 01, 2001 4:42 pm

在 2001-08-31 00:13, FHJ 寫了:
.........
這是汙辱我嗎??
知道我英文不好~~
還都是英文滴
ㄎㄎㄎ
凡事太盡~~~緣份必定早盡
你又搞這套了~~~~~~
雪碧他有說是要給你看的嗎~~~~~~
何況~你在人家的板上PO這個~會不會引起誤會勒~~~
做是看清楚~講話講實在~~~~~~
lost in memory......

Justice
頂級玩家
頂級玩家
文章: 1489
註冊時間: 週一 7月 02, 2001 8:00 am

文章 Justice » 週六 9月 01, 2001 2:15 pm

不錯耶..借我用^^

FHJ
頂級玩家
頂級玩家
文章: 1568
註冊時間: 週日 7月 01, 2001 8:00 am

文章 FHJ » 週五 8月 31, 2001 12:13 am

.........
這是汙辱我嗎??
知道我英文不好~~
還都是英文滴
ㄎㄎㄎ



凡事太盡~~~緣份必定早盡

<font size=-1>[ 這篇文章被編輯過: general 在 2001-09-02 02:46 ]</font>

@@NUMBER
高級玩家
高級玩家
文章: 403
註冊時間: 週二 7月 10, 2001 8:00 am

文章 @@NUMBER » 週四 8月 30, 2001 4:58 pm

靠~~~~~
笑死我ㄌ
圖檔

Cherry
頂級玩家
頂級玩家
文章: 1773
註冊時間: 週日 7月 01, 2001 8:00 am

文章 Cherry » 週四 8月 30, 2001 4:33 pm

相傳這是十八世紀英文古詩,歌頌一段可歌可泣、不被祝福的男女真愛,聞者莫不動容!



Flying Dragon In The Sky

One in the lake, body isn`t myself
Only two words live in the world.
One is love;One is justice.
Your hands are like my sky.
My love is only giving to you
Our hearts never apart forever.
Man isn`t fear with low background,
Real man`s goal is successful.
Our fate is doomed prelife
Our love finish this present life.
Hand in hand,Hearts are together
Take the good chance
Like dragon fly to the sky

_____

啥?看無?翻成中文給你看!

飛龍在天(Flying Dragon In The Sky)

人在江湖,身不由己
One in the lake, body isn`t myself

人生在世只有兩字
Only two words live in the world.

一字情,一字義
One is love;One is justice.

你的手親像我的天
Your hands are like my sky.

我的愛只乎一個你
My love is only giving to you

咱的心永遠永遠不分開
Our hearts never apart forever.

好男兒不怕出身低
Man isn`t fear with low background,

男子漢志在出頭天
Real man`s goal is successful.

咱的緣前世就註定
Our fate is doomed prelife

咱的愛今生來完成
Our love finish this present life.

手牽手.心逗陣
Hand in hand,Hearts are together

把握好時機
Take the good chance

親像飛龍飛上天
Like dragon fly to the sky





註:搞不懂為啥會有這麼無聊的人把這拿來翻譯

回覆文章

回到「Wind Walker公會」

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 3 位訪客