1 頁 (共 1 頁)

台灣的認同問題

發表於 : 週日 7月 28, 2002 2:40 am
kimo2001
建議大家把Taiwanese 這個詞,改成Taiwaner


前兩天 xx 的英文老師告訴他們,
以前英文教科書用法有錯誤,

因為 Chinese 是鄙視的用法。
聽說現在教科書將修正為Chinish,
i.e 要將『ese』改為『ish』。


然, Taiwaner 也是可以的。
日本人早已不自稱 Janpanese,
因為他們也知道這是不好的意思,

於是他們自稱 Janpanish。
英語稱呼另一種劣等民族時,就是把結尾用 ese,
相同的Japanese、Vietnamese也是。
就像我們叫老外阿多仔,是因為日本人看不起老外,稱他們A dog,

日文發音就變成阿多仔。

Korean 他們就不用 ese 結 尾。

但後來台灣人這個詞出現,
不知道是誰開始用 Taiwanese 這種稱呼劣等民族的用語
(也許現在的英文老師也不知道),
就一直延用到今。這種歧視性的用法,我從很多老外口中証實。

從我第一次跟老外接觸到現在,我都說 I'm a Taiwaner。
That means people fromTaiwan.
Just like New Yorker.
我的老外朋友向別人介紹我時,也說:He's a Taiwaner,
碰到不懂的,就補一句:Just like New Yorker, people from Taiwan.
妳要讓別人知道你是臺灣來的,或許有更好的稱呼,但這個不錯。


為了台灣人民的國際形象,請大家踴躍轉寄此信!!!







----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------

-----------------------

Fw: 加拿大不承認台灣是中國領土的理由






加拿大, 全球政治最清廉的國家

他們的回答讓我們台灣子民不得不佩服....


長久以來,中共一直堅持台灣是中國的一部份。但是在60年代,中共
便為此鬧了個國際笑話。中共要求加拿大承認台灣是中國的領土。加

拿大提出5點理由反駁﹕


(一)台灣並非加拿大所擁有之領土,所以加拿大沒有權利承認台灣

主權歸屬於誰。如果是加拿大所擁有的北極圈諸小島與中國有
爭議,加拿大才有權利承認其歸屬。這是從羅馬法以來的所有

權法理。國際法當然也依此原則適用。


(二)沒有任何國際法理論使加拿大有「權利」承認、或有「義務」

承認與它無任何關係的台灣的主權歸屬。中國要求加拿大做這
種承認毫無道理。


(三)即使加拿大承認台灣是中國一部份,實際上並無任何法效果或

意義。因為加拿大國民、飛機、船舶要進入台灣,拿北京政權

所發簽證根本無效,還是要向台灣當局申請簽證。承認其對台
灣實效統治,這等於是立刻又以具體行為否認台灣是中國的一

部份。


(四)加拿大若在國際條約中承認台灣是中國的一部份,依條約必須
履行原理,加拿大勢必派兵攻佔台灣,負責把台灣交給中國以

履行條約。這是多麼荒謬的一件事。


(五)台灣如果的確屬於中國,則北京政權又何必要求各國承認。例

如,海南島是中國領土不可分割的一部份,中國根本不必要求
他國承認。反之,台灣若非中國領土,中國即使到處去要求他

國承認,實際上也沒有國際法效果。如果台灣是有紛爭的領

土,中國也應該去找與該領土有關的當事國交涉及承認才有國
際法效果。強迫無關的第三國承認是毫無意義。


說得中共啞口無言,十億口莫辨。自此之後,中共只能嘴巴嚷嚷,不

敢再要求他國承認台灣是中國的領土。