就令耶

版主: fardesiaia

回覆文章
可碧
究級玩家
究級玩家
文章: 8976
註冊時間: 週二 2月 26, 2002 8:00 am

文章 可碧 » 週日 12月 01, 2002 10:26 pm

真是太神奇了
傑克..
阿實把我的湯圓找回來了 :D

可碧
究級玩家
究級玩家
文章: 8976
註冊時間: 週二 2月 26, 2002 8:00 am

文章 可碧 » 週日 12月 01, 2002 9:09 pm

esterior 寫:嗚.....可碧姐的....圓圓的圖案不見了....

突然發現說...... :mrgreen:
對阿
所以現在為湯圓大頭娃娃哀弔中
看明天能不能找回來..

頭像
sub
頂級玩家
頂級玩家
文章: 3458
註冊時間: 週二 9月 04, 2001 8:00 am

文章 sub » 週日 12月 01, 2002 4:35 pm

這才是冷的最高境界,
帥吧... :lol:
啊咧顛架內揍...
圖檔

頭像
esterior
頂級玩家
頂級玩家
文章: 1333
註冊時間: 週四 6月 06, 2002 2:08 am

文章 esterior » 週日 12月 01, 2002 12:49 am

嗚.....可碧姐的....圓圓的圖案不見了....

突然發現說...... :mrgreen:
Remember Frankin Osis
Father of this Clan
Three strengths he gave us
The jaguar's spring that brings an enemy down
The jaguar's claws that rend the enemy heart
The jaguar's taste for the enemy's hot blood
-The Remembrance 104篇 18節 5-10行

可碧
究級玩家
究級玩家
文章: 8976
註冊時間: 週二 2月 26, 2002 8:00 am

文章 可碧 » 週日 12月 01, 2002 12:44 am

[如標題]
就令耶..
最後由 可碧 於 週日 12月 01, 2002 12:44 am 編輯,總共編輯了 1 次。

頭像
sub
頂級玩家
頂級玩家
文章: 3458
註冊時間: 週二 9月 04, 2001 8:00 am

文章 sub » 週六 11月 30, 2002 12:59 am

另外『靠背』也是這個意思...

他聽到有人說「靠腰」,
以為是說人身上有哪些可以靠,
就回說「靠背」...

同樣都是不學無術,
明明搶不上腔卻又自說自話,
只會在旁邊說些沒內容的東西...

不過因為它是衍生字,
不能唸四聲,
要跟「腰」相同唸一聲,
所以要唸「靠 ㄅㄟ」...
啊咧顛架內揍...
圖檔

可碧
究級玩家
究級玩家
文章: 8976
註冊時間: 週二 2月 26, 2002 8:00 am

文章 可碧 » 週三 11月 27, 2002 10:50 am

真會掰..

頭像
sub
頂級玩家
頂級玩家
文章: 3458
註冊時間: 週二 9月 04, 2001 8:00 am

文章 sub » 週二 11月 26, 2002 11:22 pm

cow 妖其實是破音字,
正確的寫法是「靠腰」...

靠,動詞,就是依賴、依靠的意思...
腰,名詞,就是腰部的意思...

它的來由是這樣的:

某甲問某乙,
人之所以能站立,
是靠身上的那個部位在支撐呢?

某乙回答:「靠腰」

這是形容一個人不學無術,
又自已為很有學問,
連人是「靠腳」站立的都不知道,
亂說話的意思
啊咧顛架內揍...
圖檔

waterfish
高級玩家
高級玩家
文章: 573
註冊時間: 週五 8月 16, 2002 6:01 pm

文章 waterfish » 週日 11月 24, 2002 7:59 pm

懂台語的年青人好像不多了,
頂多聽得懂「 x 你 x 母」、「cow 妖」這種...
這兩句什麽意思阿?我不懂
ODY是我們的回憶
它在我們心中永遠存在……

頭像
sub
頂級玩家
頂級玩家
文章: 3458
註冊時間: 週二 9月 04, 2001 8:00 am

就令耶

文章 sub » 週六 11月 23, 2002 3:33 pm

中午回家坐火車時,
有個老先生不知道這班車有沒有到中壢,
一進門就問一個看起來接近 20 歲的年青人,
只看到那小子露出「就令耶」的表情,
聽不懂那位老先生說什麼...

懂台語的年青人好像不多了,
頂多聽得懂「 x 你 x 母」、「cow 妖」這種...
啊咧顛架內揍...
圖檔

回覆文章

回到「K.S.公會」

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 0 位訪客